Verbs - Connective

Connective Form [하고]

This lesson is about the connective form which is primarily used in two ways:

    1. To list verbs.  
    2. To link one sentence to the next.

We'll have a look at these functions of the connective form in detail below.


Table of Common Verbs and Their Connective Forms

Written Form Plain Connective
Do
하다
하고
Go
가다
가고
Come
오다
오고
Eat
먹다
먹고
Drink
마시다
마시고
Walk
걷다
걷고
Run
달리다
달리고
Stand
서다
서고
Sit
앉다
앉고
Get up
일어나다
일어나고
Sleep
자다
자고
Buy
사다
사고
Sell
팔다
팔고
Grow
자라다
자라고
Throw
던지다
던지고
Borrow
빌리다
빌리고
Lend
빌려주다
빌려주고
Play
놀다
놀고
Write
쓰다
쓰고
Read
읽다
읽고
Listen
듣다
듣고
Live
살다
살고
Die
죽다
죽고



Conjugation rule

Take 다 off the plain form of verbs, and then attach 고 to them.
  • 하다 → 하고
  • 가다 → 가고

The connective form of verbs is used:
    1. To list verbs. 
    2. To link one sentence to the next.

1. To list verbs.

For example, if I wanted to say "I get up, eat and go.", the verb stems are changed to their connective forms except the last verb which determines the tense of a sentence.

  • 일어나다 → 일어나고
  • 먹다 → 먹고
  • 걷다 → 걷고
  • 일어나고 먹고 가다 = get up, eat and go
  • 일어나고 먹고 갔다 = got up, ate and went
  • 일어나고 먹고 갈 거다 = will get up, eat and go

    In each instance, the last verb determines the tense of a sentence.


    2. To link one sentence to the next.

    The example below shows how three sentences can be linked together using the connective form of verbs.

    • 유리는 학교에 가요. (Yuri goes to school)
    • 진수는 밖에서 놀아요. (Jinsu plays outside)
    • 미나는 책 읽어요. (Mina reads a book)

      유리는 학교에 가고, 진수는 밖에서 놀고, 미나는 책 읽어요. 
      = Yuri goes to school, Jinsu plays outside and Mina reads.

      However, the verbs in each sentence can be conjugated into different tenses.

      • 유리는 학교에 갔어요. = Yuri went to school
      • 진수는 밖에서 놀거에요. = Jinsu will play outside
      • 미나는 책 읽어요. = Mina reads (or Mina is reading)

      유리는 학교에 갔고, 진수는 밖에서 놀거고, 미나는 책 읽어요.
      = Yuri went to school, Jinsu will play outside and Mina is reading.


      Example sentences

      E.g.
      • I heard and spoke = 듣고 말했다
      • I studied, revised and taught = 공부하고, 복습하고, 가르쳤다.
      • I washed and ate dinner. = 나는 씻고 저녁을 먹었다.

      • 이 상점에서는 과일과 채소를 사고 팔아요. = This shop sells and buys fruit and vegetables.
      • 친구를 만나고, 같이 놀고, 점심을 먹었어요. = I met my friend, had fun and ate lunch together.

      • 비가 오고 눈이 오고 바람이 불고 번개가 쳐요 = It's raining and snowing, the wind is blowing and the lightning strikes.
      • 다니엘은 TV를 보고, 수잔은 아침을 만들고 있고, 삼손은 아직 자고 있어요. = Daniel is watching TV, Suzanne is making breakfast and Samson is still in bed.


      Adjectives - Descriptive Form

      In the previous posts, Adjectives - Present, Past and Adjectives - Polite [Present, Past], we learned that adjectives in Korean function like verbs in that they can be conjugated into present and past tenses, and various other forms.

      However, when describing nouns using adjectives placed in front of them, for example, 'a beautiful bird', the adjectives must be conjugated to the descriptive form.

      E.g.

      • 아름답다 → 아름다운 [A plain form → A descriptive form]
      • 아름다운 새 = a beautiful bird


      The Table of Common Adjectives and Their Descriptive Forms

      Written Form Plain Positive
      Descriptive
      High
      높다
      높은
      Low
      낮다
      낮은
      Big
      크다
      Small (size)
      작다
      작은
      Spacious
      넓다
      넓은
      Cramped
      좁다
      좁은
      Many
      많다
      많은
      Small (quantity)
      적다
      적은
      Kind
      착하다
      착한
      Fast
      빠르다
      빠른
      Slow
      느리다
      느린
      Handsome
      멋있다
      멋있는
      Ugly
      못생기다
      못생긴
      Easy
      쉽다
      쉬운
      Difficult
      어렵다
      어려운
      Interesting
      재미있다
      재미있는
      Boring
      지루하다
      지루한
      Hot
      뜨겁다
      뜨거운
      Cold
      차갑다
      차가운
      Warm
      따뜻하다
      따뜻한
      Cool
      시원하다
      시원한
      Wonderful
      굉장하다
      굉장한
      Beautiful
      아름답다
      아름다운
      Pretty
      예쁘다
      예쁜
      Humble
      겸손하다
      겸손한
      Loving
      사랑스럽다
      사랑스러운
      Red빨갛다빨간
      Yellow노랗다노란


      Conjugations rules

      First of all, take 다 off adjectives and then:

      1. Attach 은 to any adjectives of one character with a final consonant.
      (Note: The next rules override this rule.)

      E.g.

      • 많다 → 많은 = many
      • 많은 사람들 → many people
      • 작다 → 작은 = small
      • 작은 난쟁이 → a small dwarf
        • 얇다 → 얇은 = thin
        • 얇은 팔 → a thin arm
        • 높다 → 높은 = high
        • 높은 하늘 → a high sky

          2. Attach 는 to any adjectives whose final character is 있 and 없.

          E.g.

          • 맛있다 → 맛있는 = delicious
          • 맛있는 음식 → delicious food
          • 멋있다 → 멋있는 = handsome/good-looking
          • 멋있는 차 → a good-looking car
          • 재미있다 → 재미있는 = interesting/fun
          • 재미있는 영화 → a fun movie
          • 재미없다 → 재미없는 = not interesting (boring)
          • 재미없는 드라마 = a boring drama (soap opera)

          Note: The meaning of 있다 is 'to exist', and its opposite is 없다 which means 'to not exist'. Therefore, the adjectives which have a stem of 있다 can also be used with 없다.

          E.g.
          • 맛있다 → 맛없다 [tasty/delicious → not tasty/delicious]
          • 멋있다 → 멋없다 [handsome/good-looking → not handsome/good-looking (ugly)]
          • 재미있다 → 재미없다 [interesting/fun → not interesting/fun (boring)]

            3. For adjectives whose final character has a final consonant of either ㄹ or ㅎ, replace them with ㄴ.

            E.g.
            • 길다 → 긴 = long
            • 긴 연필 → a long pencil
            • 달다 → 단 = sweet (taste)
            • 단 초콜렛 → sweet chocolate
              • 빨갛다 → 빨간 = red
              • 빨간 사과 → a red apple
              • 노랗다 → 노란 = yellow
              • 노란 우산 = a yellow umbrella

              4. For adjectives who final character has a final consonant, ㅂ, take it off and attach 운 to them.

              E.g.

              • 쉽다 → 쉬운 = easy
              • 쉬운 문제 → an easy problem/question
              • 아름답다 → 아름다운 = beautiful
              • 아름다운 꽃 → a beautiful flower
              • 차갑다 → 차가운 = cold (tangible)
              • 차가운 바닥 = a cold floor
              • 뜨겁다 → 뜨거운 = hot (tangible)
              • 뜨거운 커피 = hot coffee


              *Exception: 
              • 좁다 → 좁은 = narrow, small, cramped (space) (NOT 조은)
              • 좁은 운동장 = a small/cramped playground

              5. For adjectives whose last character does not have a final consonant, just attach ㄴ to it.

              E.g.

              • 멋지다 → 멋진 = nice/cool
              • 멋진 모자→ a nice/cool hat
              • 예쁘다 → 예쁜 = pretty
              • 예쁜 구두 → pretty shoes
              • 빠르다 → 빠른 = fast
              • 빠른 자동차 → a fast car
              • 느리다 → 느린 = slow
              • 느린 속력 → a slow speed

              Irregular
              • 좋다 → 좋은 = good
              • 좋은 사람 → a good man

              Please note, however, that the descriptive form is usually used in writings, as in written Korean.

              In spoken Korean, it is more natural to say 'beautiful flowers' as '꽃이 아름다워요' rather than '아름다운 꽃이에요.' (For more on the 'spoken form,' please read Adjectives - Present, Past)

              E.g.
              • 꽃들이 아름다워요 = The flowers are beautiful.
              • 자동차가 멋져요 = The car is good-looking.
              • 문제가 쉬워요 = The question is easy.

              Also, in spoken Korean, the particles are often omitted except for the 을/를 particle.

              • 꽃들 아름다워요 = The flowers are beautiful.
              • 자동차 멋져요 = The car is good-looking.
              • 문제 쉬워요 = The question is easy.

              Again, in casual conversations, these sentences would more naturally flow by using '네.'

              • 꽃들 아름답네요
              • 자동차 멋지네요
              • 문제 쉽네요

              The difference between '문제 쉬워요' and '문제 쉽네요' is that  '쉽네요' is less blunt than '쉬워요' which sounds more factual and generalised.

              • 문제 쉽네요 = (I see that) The problem/question is easy.
              • 문제 쉬워요 = The problem/question is easy.
                • 방이 넓네요 = (I see that) The room is spacious/large.
                • 방이 넓어요 = The room is spacious/large. (It can sound quite blunt and just factual.)

                  This, It and That

                  Please refer to Korean Listening Exercise - This, It and That  for the audio recording of the sentences found in this lesson.

                  In this lesson, we learn about some of the most common and useful words, 'This, It and That.'

                  • This = 이것
                  • It = 그것
                  • That = 저것

                  Example sentences

                  [Informal written form]
                  • 이것은 연필이다. = This is a pencil.
                  • 그것은 창문이다. = It is a window.
                  • 저것은 꽃이다. = That is a flower.
                  [Polite written form]
                  • 이것은 연필입니다. = This is a pencil.
                  • 그것은 창문입니다. = It is a window.
                  • 저것은 꽃입니다. = That is a flower.

                  Note: For more information on the formality and the written and spoken forms, please read Nouns - Present, Past.

                  이것, 저것 and 그것 are mainly used in the written form. The equivalent spoken forms are 이건, 그건 and 저건.

                  Please note that 이건, 그건 and 저건 are actually contracted forms of 이것은, 저것은 and 그것은.
                  • 이것은 → 이건
                  • 그것은 → 그건
                  • 저것은 → 저건

                  -->

                  Here are the sentences in the spoken form.

                  [Informal spoken form]
                  • 이건 연필이야.
                  • 그건 창문이야.
                  • 저건 꽃이야.

                  [Polite spoken form]
                  • 이건 연필이에요.
                  • 그건 창문이에요.
                  • 저건 꽃이에요.

                  "Here, there and over there" are used in similar ways to "This, it and that".
                  • Here = 여기
                  • There (it) = 거기
                  • Over there = 저기
                  Alternatively, (A bit more formal)
                  • Here = 이곳 (Lit. This place)
                  • There (it) = 그곳 (Lit. That place (it) )
                  • Over there = 저곳 (Lit. That place over there)

                  Example sentences
                    • 이곳은 어디예요? = Where is this place? (Where are we?)
                    • 이곳은 서울이에요. = This place is Seoul (We're in Seoul.)
                    • 저곳은 뭐예요? = What is that place over there?
                    • 그곳은 서울시청이에요. = That place (It) is a Seoul City Council.
                    • 저기는 어디예요? = Where is that over there?
                    • 저기는 남대문이에요. = That is Namdaemun (shopping center).
                    • 그리고 여기는 세종문화회관이에요. = And this place is Sejong Cultural Center.

                    여기는 is also usually contracted to 여긴 for the pronunciation's sake.
                    • 여기는 → 여긴
                    • 거기는 → 거긴
                    • 저기는 → 저긴

                    Similarly, 이, 그 and 저 are used with 쪽 to make the following words to denote a certain direction.
                    • 이쪽 = This direction
                    • 그쪽 = That direction (it)
                    • 저쪽 = That direction

                    Example sentences
                    • 이쪽은 거실이에요. = This way is (to) the living room.
                    • 그쪽은 베란다예요. = That way (It) is (to) to the verandah.
                    • 저쪽은 출구예요. = That way is (to) the exit.
                    • 샘 [Sam]: 여기 화장실 어디 있어요? [Where is the toilet here?]
                    • 민지 [Minji]: 화장실은 저쪽에 있어요. (The toilet is that way.)
                    • 샘 [Sam]: 서점은 어디 있어요? [What about a bookstore? (Lit. Where is a bookstore?)]
                    • 민지 [Minji]:서점은 이쪽에 있어요. [The bookstore is this way.]

                    이, 그 and 저 are used with nouns to mean 'this, it and that' respectively.
                    • 이 나무 = This tree
                    • 그 집 = That house (It)
                    • 저 산 = That mountain
                    • 이 사과 맛있어요 = This apple is delicious
                    • 저 사과도 맛있어요 = That apple is delicious, too.
                    • 이 음식점은 비빔밥이 유명해요 = This restaurant is famous for Bibimbap. (Lit. This restaurant, Bimbimbap is famous.)
                    • 저 빌딩은 63빌딩이에요 = That building is the 63 building. (The landmark building in Seoul)


                    Note:

                    Bibimbap - is a popular Korean dish. The word literally means "mixed meal." Bibimbap is served as a bowl of warm white rice topped with 나물, namul (sautéed and seasoned vegetables) and 고추장, gochujang (chili pepper paste). A raw or fried egg and sliced meat (usually beef) are common additions. The ingredients are stirred together thoroughly just before eating. It can be served either cold or hot.[1]


                    Reference: [1] Wikipedia: Bibimbap, http://en.wikipedia.org/wiki/Bibimbap

                    Verbs - Speech (in spoken Korean)

                    Verbs in spoken Korean

                    The following dialogue between two close friends involve verbs in the informal spoken form.

                    잘 = well
                    쇼핑 = shopping
                    어 = yes
                    오전 = am
                    오후 = pm
                    먼저 갈게 = I'll go first


                    This dialogue should be easy to comprehend.

                    대화 시작 = The conversation starts
                    상우: 지우야, 뭐 해?
                    지우: 밥 먹어.
                    상우: 어디 가?
                    지우: 어. 학교 가.
                    상우: 언제 가?
                    지우: 9시에.
                    상우: 왜?
                    지우: 학교에서 공부해.
                    상우: 재밌어?
                    지우: 어. 재밌어.
                    상우: 어떻게 공부해?
                    지우: 선생님이 가르쳐 주셔.
                    상우: 아~ 그래?
                    지우: 어. 너는 뭐 해?
                    상우: 나는 쇼핑 가.
                    지우: 언제?
                    상우: 오후 3시에.
                    지우: 밥은 먹었어?
                    상우: 어. 먹었어. 나 먼저 갈게. 잘 있어~
                    지우: 잘 가~

                    Sang-u: Ji-u, what are you doing?
                    Ji-u: I'm eating.
                    Sang-u: Where are you going?
                    Ji-u: I'm going to school.
                    Sang-u: When are you going?
                    Ji-u: At 9 o'clock.
                    Sang-u: Why? [are you going to school?]
                    Ji-u: I study at school.
                    Sang-u: Is it fun?
                    Ji-u: Yes, it's fun.
                    Sang-u: How do you study?
                    Ji-u: My teacher teaches me.
                    Sang-u: Ahh... really?
                    Ji-u: Yeap. How about you?
                    Sang-u: I'll go shopping
                    Ji-u: When?
                    Sang-u: At 3 o'clock pm.
                    Ji-u: Did you have a meal?
                    Sang-u: Yes. I have. I'll go first then. Bye~
                    Ji-u: Bye~

                    This is a conversation between Sang-u and Ji-u. This is a type of conversation that is common between close friends, yet it is extremely simple to understand even for beginners of Korean. So pay attention to how these "spoken forms" are used.

                    ● A list of written forms and their respective spoken forms.

                    Written Form - Spoken Form
                    [For detailed explanation, refer to (Verbs - Present, Past)]


                    go = 가다 - 가
                    come = 오다 - 와
                    do = 하다 - 해
                    eat = 먹다 - 먹어
                    give = 주다 - 줘
                    receive = 받다 - 받아
                    play = 놀다 - 놀아
                    sleep = 자다 - 자
                    run = 달리다 - 달려
                    teach = 가르치다 - 가르쳐
                    learn = 배우다 - 배워

                    These spoken forms are informal so you should only use them with very close friends.



                    5W1H

                    5W1H - When, Where, Who, What, How and Why

                    Note: Please refer to Verbs - Present/Past for the spoken form of verbs.

                    When, where, who, what, how and why are very useful words to make a question and they are convenient to use in conversations with friends. Here are some simple sentences. You may hear these this pattern of the speech a lot from Korean dramas, animations, and people.

                    To show you how they are used, I've made simple sentences using the verb,"go".

                    • When: 언제 가? = When do you go? (Lit. when go?)
                    • Where: 어디 가? = Where do you go?
                    • Who: 누가 가? = Who is going?
                    • What: 뭐가 가? = What is going?
                    • How: 어떻게 가? = How do you go?
                    • Why: 왜 가? = Why do you go?

                    Note: The subject is usually omitted.

                    Eg.
                    • Sam: I will go to school.
                    • Jenny: 언제 가? [Here, it would mean 'When will you go?']
                    • Sam: Peter told me that we are going to a museum!
                    • Jenny: 언제 가? [When are we going?]
                    • 언제 와? = When do you come?
                    • 왜 쳐? = Why do you hit me?
                    • 왜 울어? = Why do you cry?
                    • 뭐 줘? = What do I give to you? or What do you give to me? [Depends on the context]

                    Honorific Form

                    While the spoken form above is used between close friends or when older people are talking to younger people in informal situations. The honorific form is used commonly between adults, by people in formal situations or when younger people are speaking to older people.

                    ● Just add 요 at the end of a sentence.
                    • When: 언제 가요? = When do you go? (Lit. when go?)
                    • Where: 어디 가요? = Where do you go?
                    • Who: 누가 가요? = Who is going?
                    • What: 뭐가 가요? = What is going?
                    • How: 어떻게 가요? = How do you go?
                    • Why: 왜 가요? = Why do you go?
                    • 언제 와요? = When do you come?
                    • 왜 쳐요? = Why do you hit me?
                    • 왜 울어요? = Why do you cry?
                    • 뭐 줘요? = What do I give to you? or What do you give to me? [Depends on the context]

                    Pronunciation

                    Pronunciation

                    The most difficult part of Korean Grammar is probably to pronounce words and sentences correctly. Individual consonants and vowels' pronunciation can be listened to from "Korean Alphabets" section. It is very helpful for beginners.

                    And for those who wish to hear more dynamic spoken Korean, I have posted many videos so please check them out. The best way to learn pronunciation is to listen to the words repeatedly.

                    Translation Challenge - Songs

                    Translation Challenge - Movies

                    To help those who want to learn more about pronunciations, please read the following rules.

                    [Note: I discourage the use of Romanization because the romanized words do not represent the words' proper pronunciation. Nevertheless I included them here for convenience.]

                    Rule1. Any words without a final consonant should be read as they are.


                    Eg.
                    • 바다 = bada 
                    • 노래 = norae
                    Rule2. A letter containing ㅇ as an initial consonant is replaced by the final consonant of a letter before it.

                    Eg.
                    • 놀이 [pronounced 노리 = nori (NOT Nol-i)]
                    • 삼일 [pronounced 사밀 = sa-mil (NOT the rigid pronunciation of sam-il)]
                    • 밥이 [pronounced 바비]

                    Conjunctions - And

                    그리고 [and]

                    그리고 can only be used between sentences.

                    Yesterday = 어제
                    Book = 책
                    Banana = 바나나
                    read = 읽다
                    read[past] = 읽었다
                    sleep = 자다 slept = 잤다 

                    Eg. 

                    • 어제 책을 읽었다. 그리고 잤다. [Yesterday, read book. And slept.]
                    • 바나나는 맛있다. 그리고 달다. [Banana is delicious. And sweet.]
                    The two sentences are linked by 그리고 but they are still separate. To link two or more sentences into one sentence, please refer to Verbs - Connective.

                    와/과 ['and' for nouns]

                    와/과 is used for nouns. Use 와 after nouns without a final consonant, and 과 for nouns with a final consonant. 과/와 is only used to join nouns. 

                    Eg. 
                    • 바다와 산 = Sea and Mountain
                    • 너와 나 = You and I
                    • 밥과 빵 = rice and bread
                    • 책과 연필과 종이 = book, pencil and paper

                    Addressing People

                    Addressing friend's name

                    When a person is addressed 아/야 is attached to their name. If my name were 진우[Jin-u], my friend would call me, 진우야! [Jin-u-ya]. This is like "Hey 진우/Jin-u!"

                    This colloquialism should only be used between close friends. This is an informal expression. At school, friends call each other this way, and teachers to students but not vice versa.

                    Note that 야 is used for names without a final consonant and 아 for names with a final consonant.

                    Eg.

                    • 진욱 → 진욱아! 
                    This is pronounced [지누가:Ji-nu-ga] since ㅇ has no sound when used as an initial consonant.
                    • 진우 → 진우야! 
                    It is pronounced [지누야:Ji-nu-ya]
                    • 영희 → 영희야!
                    • 철수 → 철수야!
                    • 경일 → 경일아!

                    So when you call your Korean friend's name, just add 아/야 to their name.

                    Topic Particle - 는 / 은

                    Please refer to Korean Listening Exercise - Topic Particle 는/은 for the audio recording of the sentences found in this lesson.

                    For the video recording of this lesson, please see below. :)


                    Particles are functional words that do not have any meaning in themselves.

                    They are like helpers in that they are attached to the end of nouns to indicate what that noun is and how it functions in a sentence.

                    This particles section is divided into several parts.

                    These are:


                    Note: 는/은 and 가/이 are 'Subject particles.' The explanations are given in the 'Subject Particles' section.


                    Please have a look at the following examples to learn how particles are used in sentences.

                    For example,
                    • 나는 학생이다 = I am a student
                    는, the topic particle, is attached to the end of 나, which means the pronoun "I", to show that the topic is about "I" or the subject is "I".

                    Here is another example,
                    • 나도 학생이다 = I am a student, too.
                    In this sentence, , the additive particle, is attached to 나 to show that in addition to a person or people who are students, "I", too, am a student.

                    Now, let us go through each of these particles.


                    는/은 [Topic Particle] 

                    The first particle, we'll learn, is 는/은, the topic particle. 는/은 is used for a subject or topic of a sentence. 는 is used for nouns without a final consonant, and 은 for nouns with a final consonant.

                    Let me explain,
                    • 나는 = I am
                    • 사람은 = A person is
                     나 consists of ㄴ+ㅏ
                    • ㄴ = n (an initial consonant)
                    • ㅏ = a (a vowel)
                    As you can see, 나 is a word without a final consonant, therefore 는 is attached to it.

                    On the other hand, 사람 which means 'a person' has 람 as a final character, and 람 consists of ㄹ+ㅏ+ㅁ
                    • ㄹ = r,l (an initial consonant)
                    • ㅏ = a (a vowel)
                    • ㅁ = m (a final consonant)
                    사람 is a word with a final consonant. Therefore, 은 is attached to it.

                    The reason for these two different types of the topic particle, 는/은, is that for words with a final consonant, it is easier to pronounce them with 은 rather 는.
                    Compare these two pronunciations,
                    • 사람는 = sa-ram-nun
                    • 사람은 = sa-ram-un → sa-ra-mun [사라믄]

                    As you can see, 사람는 is more rigid and awkward to pronounce, whereas 사람은 is more fluid and easy to pronounce. 사람은 is actually pronounced 사라믄. The final consonant of 람, which is ㅁ, is transferred to 은 to make it sound 믄.

                    (사람은 sounds a bit like "Sarah Moon" whereas 사람는 may sound like "Saram Noon".)
                    Listen to the pronunciations for yourselves in the Google Translate.

                    The following are example sentences using 는/은, the topic particle.
                    • 나는 학생이다 = I am a student
                    • 그는 친절하다 = He is kind
                    • 이것은 연필이다 = This is a pencil
                    • 하늘은 높다 = The sky is high
                    • 그녀는 공부한다 = She studies 
                    • 존은 갔다 = John went
                    • 영수는 먹었다 = Young-su ate

                      나 = I (pronoun)
                      학생 = a student
                      그 = he
                      친절하다 = kind
                      이것 = this
                      연필 = pencil
                      하늘 = sky
                      높다 = high
                      그녀 = she
                      공부하다 = study
                      존 = John
                      가다 = go
                      영수 = Young-su (a male name)
                      먹다 = eat

                      Use Google Translate to listen the pronunciations of these words.

                      Note: There are no articles in the parts of speech in Korean. "A, an and the" which are used to identify and specify a noun in English and other languages are absent in Korean grammar.


                      Continue to the next section:

                      Verbs - Present, Past

                      동사 [Verbs]

                      Now, we come to learn, possibly, the most important subject of all Korean grammar, the 'verbs.'

                      I have drawn up tables below to display various conjugations of verbs. But first of all, we need to pay attention to a distinct feature in Korean verbs, namely, the plain form.

                      The plain form is the most basic form of verbs, from which all the other conjugations of verbs are derived and produced.

                      However, the plain form is almost never used in both written and spoken Korean. The only instance where the plain form is used is when verbs are listed in the dictionary. Therefore, it is necessary to know the plain form if you'd like to know the meaning of certain verbs and find them in the dictionary.

                      Examples of the plain form of verbs

                      • 하다 = do
                      • 먹다 = eat
                      • 가다 = go 
                      • 달리다 = run


                      Informal Written Form
                      Plain
                      Present
                      Past
                      Positive
                      먹다
                      먹는다
                      먹었다
                      Negative
                      먹지 않다
                      먹지 않는다
                      안 먹는다
                      먹지 않았다
                      안  먹었다


                      Informal Spoken Form
                      Plain
                      Present
                      Past
                      Positive
                      먹다
                      먹어
                      먹었어
                      Negative
                      먹지 않다
                      먹지 않아
                      안 먹어
                      먹지 않았어
                      안 먹었어


                      Note: The words in bold indicate which of the two negatives are more commonly used in each case, i.e. 먹지 않았다 is more commonly used than 안 먹었다 in the written form, and 안 먹었어 is more commonly used than 먹지 않았어 in the spoken form.


                      A Table of Commonly Used Verbs
                      -->

                      Written
                      Spoken

                      Plain Present Past Present Past
                      Go
                      가다
                      간다
                      갔다
                      갔어
                      Come
                      오다
                      온다
                      왔다
                      왔어
                      Run
                      달리다
                      달린다
                      달렸다
                      달려
                      달렸어
                      Eat
                      먹다
                      먹는다
                      먹었다
                      먹어
                      먹었어
                      Stand
                      서다
                      선다
                      섰다
                      섰어
                      Sit
                      앉다
                      앉는다
                      앉았다
                      앉아
                      앉았어
                      Buy
                      사다
                      산다
                      샀다
                      샀어
                      Sell
                      팔다
                      판다
                      팔았다
                      팔아
                      팔았어
                      Grow
                      자라다
                      자란다
                      자랐다
                      자라
                      자랐어
                      Throw
                      던지다
                      던진다
                      던졌다
                      던져
                      던졌어
                      Borrow
                      빌리다
                      빌린다
                      빌렸다
                      빌려
                      빌렸어
                      Lend
                      빌려주다
                      빌려준다
                      빌려주었다
                      빌려줘
                      빌려주었어
                      Play
                      놀다
                      논다
                      놀았다
                      놀아
                      놀았어
                      Write
                      쓰다
                      쓴다
                      썼다
                      썼어
                      Read
                      읽다
                      읽는다
                      읽었다
                      읽어
                      읽었어
                      Listen
                      듣다
                      듣는다
                      들었다
                      들어
                      들었어
                      Live
                      살다
                      산다
                      살았다
                      살아
                      살았어
                      Die
                      죽다
                      죽는다
                      죽었다
                      죽어
                      죽었어



                      Conjugations Rules

                      I) Plain Present (Written)

                      1. For verbs whose last character has a final consonant, replace 다 with 는다

                      E.g.
                      • 먹다 → 먹는다 = eat
                      • 사과를 먹는다 = eat an apple
                      • 걷다 → 걷는다 = walk
                      • 사람은 걷는다 = A human walks
                      • 믿다 → 믿는다 = believe
                      • 나는 예수님을 믿는다 = I believe Jesus


                        2. For verbs whose last character has no final consonant, replace 다 with ㄴ 다.

                        E.g.
                        • 잠자다 → 잠잔다 = sleep
                        • 지금 새들은 잠잔다 = Now birds sleep (= At the moment, the birds are sleeping)
                          • 가다 → 간다 = go
                          • 민아는 학교를 간다 = Mina goes to school
                          • 보다 → 본다 = watch/look/see
                          • 현주는 자주 밖을 본다 = Hyun-ju often looks outside


                            3. For verbs whose last character has ㄹ as a final consonant, replace it with ㄴ. 

                            E.g.
                            • 팔다 → 판다 = sell
                            • 이 가게는 과일을 판다 = This shop sells fruit
                            • 살다 → 산다 = live
                            • 지우는 여기에서 산다 = Ji-u lives here  
                            • 밀다 → 민다 = push
                            • 자동차를 민다 = push a car


                            II) Plain Past (Written)

                            First of all, take 다 off a verb, and then:

                            1. For verbs whose last character has no final consonant, attach ㅆ as a final consonant. (exception: For the vowel, ㅜ, attach 었다.)

                            E.g.
                            • 가다: 가 + ㅆ 다 = 갔다 = went
                            • 사다: 사 + ㅆ 다 = 샀다 = bought
                            • 서다: 서 + ㅆ 다 = 섰다 = stood
                            • 자다: 자 + ㅆ 다 = 잤다 = slept
                            • 자라다: 자라 + ㅆ 다 = 자랐다 = grew

                              Exception: 
                              • 두다: 두 + 었다 = 두었다 = put
                              • 주다: 주 + 었다 = 주었다 = give
                              • 하다 → 했다 = did  (NOT 핬다)

                              Note: The following rules override the rule 1. 


                              2. For verbs whose last character has a final consonant, add 었 or 았. 

                              • For vowels, ㅏ and ㅗ, add 았. 
                              • For vowels, ㅓ, ㅜ, ㅡ and ㅣ, add 었.

                              E.g.
                              • 날다: 날 + 았다 = 날았다 = flew
                              • 살다: 살 + 았다 = 살았다 = lived
                              • 놀다: 놀 + 았다 = 놀았다 = played (had fun)
                              • 먹다: 먹 + 었다 = 먹었다 = ate
                              • 죽다: 죽 + 었다 = 죽었다 = died
                              • 들다: 들 + 었다 = 들었다 = lifted up
                              • 밀다: 밀 + 었다 = 밀었다 = pushed


                              3. For verbs whose last character has ㅣ as a vowel, and no final consonant, change ㅣ to ㅕ and attach ㅆ as the final consonant.
                               
                              E.g. 

                              • 달리다: 달리 → 달렸 → 달렸다 = ran
                              • 빌리다: 빌리 → 빌렸 → 빌렸다 = borrowed
                              • 이기다: 이기 → 이겼 → 이겼다 = won
                              • 던지다: 던지 던졌 던졌다 = threw
                              • 다니다: 다니 → 다녔 → 다녔다 = attended


                              4. For verbs whose last character has ㅗ as a vowel and no consonant, change ㅗ to ㅘ and attach ㅆ as the final consonant.

                              E.g.
                              • 오다 → 왔다 = came
                              • 보다 → 봤다 = saw/looked/watched


                              5. For verbs whose last character has ㅡ as a vowel, replace it with ㅓ and then attach ㅆ as the final consonant.

                              E.g.
                              • 크다: 크 → 컸 → 컸다 = grew
                              • 쓰다: 쓰 → 썼 → 썼다 = wrote
                              • 트다: 트 → 텄 → 텄다 = sprouted 


                              Irregular form

                              E.g.
                              • 하다 → 했다
                              • 듣다 → 들었다


                              III) Plain → Present (Spoken)

                              1. For verbs whose last character has a vowel, ㅏ or ㅓ and no final consonant, just drop 다 off.

                              E.g.
                              • 가다 → 가 = go
                              • 서다 → 서 = stand
                              • 사다 → 사 = buy
                              • 자라다 → 자라 = grow

                              Exception: 하 changes to 해.

                              E.g.
                              • 하다 → 해 = do
                              • 원하다 → 원해 = want
                              • 구하다 → 구해 = save (a life)


                              2. For verbs whose last character has a vowel, ㅗ or ㅜ and no final consonant: 
                              • ㅗ changes to ㅘ
                              • ㅜ changes to ㅝ

                              E.g.
                              • 오다 → 와 = come
                              • 보다 → 봐 = see/watch/look
                              • 두다 → 둬 = place (something) on, leave (something as it is)
                              • 주다 → 줘 = give
                              • 빌려주다 → 빌려줘 = lend


                                3. For verbs whose last character is 르, drop it off and then attach a final consonant, ㄹ, to the character preceding 르, and then attach 라 or 러 to them.

                                • 라 for verbs whose character preceding 르 has a vowel, ㅏ or ㅗ. 
                                • 러 for verbs whose character preceding 르 has a vowel, ㅓ, ㅜ or ㅣ.

                                E.g.
                                • 가르다 → 갈라 = divide
                                • 자르다 → 잘라 = cut
                                • 오르다 → 올라 = climb
                                • 거르다 → 걸러 = filter, sift
                                • 서두르다 → 서둘러 = hurry
                                • 구르다 →  굴러 = roll
                                • 가로지르다 → 가로질러 = go cross

                                (Also, for verbs which have a last consonant of ㅡ, replace it with ㅓ.)
                                • 쓰다 → 써 = write
                                • 끄다 → 꺼 = extinguish (a fire)
                                • 뜨다 → 떠 = float


                                4. For verbs whose last character has ㅣ as a vowel and no final consonant, change ㅣ to ㅕ.

                                E.g.
                                • 지다 → 져 = lose
                                • 이기다 → 이겨 = win
                                • 던지다 → 던져 = throw


                                5. For verbs whose last character has a final consonant, attach: 

                                • 아 for characters whose vowel isㅏ or ㅗ 
                                • 어 for characters whose vowel is ㅓ, ㅜ, ㅡ or ㅣ.

                                E.g.
                                • 살다 → 살아 = live
                                • 팔다 → 팔아 = sell
                                • 앉다 → 앉아 = sit
                                • 놀다 → 놀아 = play (have fun)
                                • 먹다→ 먹어 = eat
                                • 물다 → 물어 = bite
                                • 늙다 → 늙어 = age 
                                • 읽다 → 읽어 = read

                                  Irregular form
                                  • 듣다 → 들어 = listen/hear


                                  IV) Past (Written) Past (Spoken)

                                  Simply change 다 to 어. 

                                  • 갔다 → 갔어 = went
                                  • 왔다 → 왔어 = came
                                  • 달렸다 → 달렸어 = ran
                                  • 먹었다 → 먹었어 = ate
                                  • 마셨다 → 마셨어 = drank 


                                    Adjectives - Present, Past

                                     형용사 [Adjectives]

                                    We're going to look at adjectives in this post. First of all, please have a look at the two tables below, which are similar to the way the 'nouns' were presented in the previous post, Nouns - Present, Past.

                                    As I've mentioned before in Nouns - Present, Past, there are two primary forms in which Korean is used, the written and spoken forms.

                                    • The written form is used in literature such as books, newspapers and any form of writing that is not 'conversational.' The written form, in essence, is literary, factual and declarative. It is rarely used in normal everyday conversations. However, the news on TV uses this written form of Korean. It is also used in public speeches. The reason is probably due to the fact that the news and public announcements or speeches are usually all declarative and/or factual.


                                    • The spoken form is the usual way in which people speak and have a conversation. It is used in all types of spoken Korean such as normal conversations, dramas, and movies, with the possible exceptions of news, documentaries and other factual, formal types of programs on TV and radio.


                                    Please also note that there are two ways of expressing negatives, for example, 좋다 means 'good' and 많다 means 'many', and they can be expressed in the negative form in the following two ways:

                                    1. Take 다 off the present tense of an adjective, and attach 지 않다 (or 지 않아 for the spoken form).

                                    The Written Form
                                    • 좋지 않다 = not good
                                    • 많지 않다 = not many

                                    The Spoken Form
                                      • 좋지 않아 = not good
                                      • 많지 않아 = not many 

                                      2. Attach 안 to the present tense of an adjective.

                                      The Written Form
                                      • 안좋다 = not good 
                                      • 안많다 = not many

                                      The Spoken Form
                                        • 안좋아 = not good 
                                        • 안많아 = not many 

                                        Below are the two tables showing the informal written and spoken forms of the adjective, 빠르다. (Please read Adjectives - Polite for polite forms)

                                        Please note that the words in bold indicate which of the two negatives are more common in each form, i.e. 빠르지 않다 is more commonly used than 안 빠르다 in the written form whereas 안 빨라 is more commonly used than 빠르지 않아 in the spoken form.

                                        Informal Written Form
                                        Present
                                        Past
                                        Positive 빠르다 빨랐다
                                        Negative 빠르지 않다
                                        안 빠르다
                                        빠르지 않았다
                                        안 빨랐다

                                        Informal Spoken Form
                                        Present
                                        Past
                                        Positive
                                        빨라
                                        빨랐어
                                        Negative
                                        빠르지 않아
                                        안 빨라
                                        빠르지 않았어
                                        안 빨랐어


                                        Here are the meanings of the different forms of an adjective, 빠르다.

                                        • 빠르다 = fast
                                        • 빠르지 않다/안 빠르다 = not fast
                                        • 빨랐다 = was/were fast
                                        • 빠르지 않았다/안 빨랐다 = was/were not fast
                                        • 빨라 = fast
                                        • 빠르지 않아/안 빨라 = not fast
                                        • 빨랐어 = was/were fast
                                        • 빠르지 않았어/안 빨랐어 = was/were not fast


                                        The List of Common Adjectives

                                        Present Past
                                        Positive
                                        Written
                                        Spoken
                                        Written
                                        Spoken
                                        High
                                        높다
                                        높아
                                        높았다
                                        높았어
                                        Low
                                        낮다
                                        낮아
                                        낮았다
                                        낮았어
                                        Big
                                        크다
                                        컸다
                                        컸어
                                        Small (size)
                                        작다
                                        작아
                                        작았다
                                        작았어
                                        Spacious
                                        넓다
                                        넓어
                                        넓었다
                                        넓었어
                                        Cramped
                                        좁다
                                        좁아
                                        좁았다
                                        좁았어
                                        Many
                                        많다
                                        많아
                                        많았다
                                        많았어
                                        Small (quantity)
                                        적다
                                        적어
                                        적었다
                                        적었어
                                        Kind
                                        착하다
                                        착해
                                        착했다
                                        착했어
                                        Fast
                                        빠르다
                                        빨라
                                        빨랐다
                                        빨랐어
                                        Slow
                                        느리다
                                        느려
                                        느렸다
                                        느렸어
                                        Easy
                                        쉽다
                                        쉬워
                                        쉬웠다
                                        쉬웠어
                                        Difficult
                                        어렵다
                                        어려워
                                        어려웠다
                                        어려웠어
                                        Interesting
                                        재미있다
                                        재미있어
                                        재미있었다
                                        재미있었어
                                        New
                                        새롭다
                                        새로워
                                        새로웠다
                                        새로웠어
                                        Hot (tangible)
                                        뜨겁다
                                        뜨거워
                                        뜨거웠다
                                        뜨거웠어
                                        Cold (tangible)
                                        차갑다
                                        차가워
                                        차가웠다
                                        차가웠어
                                        Warm
                                        따뜻하다
                                        따뜻해
                                        따뜻했다
                                        따뜻했어
                                        Cool
                                        시원하다
                                        시원해
                                        시원했다
                                        시원했어
                                        Wonderful
                                        굉장하다
                                        굉장해
                                        굉장했다
                                        굉장했어
                                        Beautiful
                                        아름답다
                                        아름다워
                                        아름다웠다
                                        아름다웠어
                                        Honest
                                        솔직하다
                                        솔직해
                                        솔직했다
                                        솔직했어
                                        Lovely
                                        사랑스럽다
                                        사랑스러워
                                        사랑스러웠다
                                        사랑스러웠어
                                        Humble
                                        겸손하다
                                        겸손해
                                        겸손했다
                                        겸손했어


                                        The following are the rules for the conjugation of adjectives:

                                        I) Present (Written) Past (Written)

                                        1. For adjectives whose last character contain a final consonant, add 았 or 었.
                                        • 았 for the vowels, ㅏ and ㅗ
                                        • 었 for the vowels, ㅓ, ㅜ, ㅡ and ㅣ

                                        E.g.
                                        • 얇다 → 얇았다 = was thin
                                        • 높다 → 높았다 = was high
                                        • 적다 → 적었다 = was small (quantity)
                                        • 굵다 → 굵었다 = was thick  
                                        • 가늘다 → 가늘었다 = was thin
                                        • 재미있다 → 재미있었다 = was interesting/fun  

                                        Note: The rules 2 to 6 override the rule 1.


                                        2. For adjectives whose last character is 하, it changes to 했.

                                        E.g.
                                        • 착하다 → 착했다 = was kind
                                        • 따뜻하다 → 따뜻했다 = was warm
                                        • 시원하다 → 시원했다 = was cool
                                        • 신기하다 → 신기했다 = was amazing
                                        • 굉장하다 →  굉장했다 = was wonderful


                                        3. For adjectives whose last character contain ㅂ as a final consonant, take it off and add 웠다. (Except for 좁다 which changes to 좁았다)

                                        E.g. 
                                        • 아름답다 → 아름다웠다 = was beautiful
                                        • 뜨겁다 → 뜨거웠다 = was hot (tangible)
                                        • 차갑다 → 차가웠다 = was cold (tangible)
                                        • 춥다 → 추웠다 = was cold (feeling)


                                        4. For adjectives whose last character contain no final consonant and the vowel, ㅡ, take it off and add ㅓ,ㅆ.

                                        E.g.
                                          • 크다 → 컸다 = was big
                                          • 예쁘다 → 예뻤다 = was pretty 

                                          However, when the vowel before the last character is ㅏ, then ㅏ, ㅆ can be used instead.
                                          • 아프다 → 아팠다/아펐다 = was sick (illness)
                                          • 나쁘다 → 나빴다/나뻤다 = was bad 
                                            
                                          Also, in the case of 르 as the last character, ㄹ, 랐 is used.
                                            • 빠르다 → 빨랐다 = was fast


                                              5. For adjectives whose last character contain the vowel, ㅣ, take it off and add ㅕ, ㅆ.

                                              E.g. 
                                              • 느리다 → 느렸다 = was slow
                                              • 잘생기다 → 잘생겼다 = was handsome/good-looking
                                              • 못생기다 → 못생겼다 = was ugly


                                              6. For adjectives whose last character contains ㅏ as a vowel and ㅎ as a final consonant, they change to ㅐ and ㅆ, i.e. 앟 changes to 앴.

                                              E.g.
                                              • 빨갛다 → 빨갰다 = was red
                                              • 노랗다 → 노랬다 = was yellow
                                              • 파랗다 → 파랬다 = was blue


                                                II) Present (Written) Present (Spoken)

                                                First of all, take 다 off adjectives and then:

                                                1. For adjectives whose last character contain a final consonant, add 아 or 어.
                                                • 아 for the vowels, ㅏ and ㅗ
                                                • 어 for the vowels, ㅓ, ㅜ, ㅡ and ㅣ

                                                E.g.
                                                • 작다 → 작아 = small (size)
                                                • 높다 → 높아 = high
                                                • 적다 → 적어 = small (quantity)
                                                • 굵다 → 굵어 = thick 
                                                • 가늘다 → 가늘어 = thin
                                                • 재미있다 → 재미있어 = interesting/fun


                                                2. For adjectives whose last character is 하, it changes to 해.

                                                E.g.
                                                • 지루하다 → 지루해 = boring
                                                • 시원하다 → 시원해 = cool
                                                • 겸손하다 → 겸손해 = humble
                                                • 신기하다 → 신기해 = amazing


                                                3. For adjectives whose last character contain ㅂ as a final consonant, take it off and add 워. (Except for 좁다 which changes to 좁았다)

                                                E.g.
                                                • 춥다 → 추워 = cold (feeling)
                                                • 어렵다 → 어려워 = difficult
                                                • 뜨겁다 → 뜨거워 = hot (tangible)
                                                • 사랑스럽다 → 사랑스러워 = lovely


                                                4. For adjectives whose last character contain ㅡ as a vowel and no final consonant, change ㅡ to ㅓ. (Exceptions, 빠르다 which changes to 빨라, and 배고프다 to 배고파)

                                                E.g.
                                                • 크다 → 커 = big/large 
                                                • 예쁘다 → 예뻐 = pretty
                                                However, when the vowel before the last character is ㅏ, then ㅡ can be changed to ㅏ instead.
                                                • 아프다 → 아파/아퍼 = sick (illness) 
                                                • 나쁘다 → 나빠/나뻐 = bad 


                                                5. For adjectives whose last character contain ㅣ as a vowel and no final consonant, change ㅣ to ㅕ.

                                                E.g. 
                                                • 느리다 → 느려 = slow
                                                • 잘생기다 → 잘생겨 = handsome/good-looking
                                                • 못생기다 → 못생겨 = ugly 


                                                6. For adjectives whose last character contains ㅏ as a vowel and ㅎ as a final consonant, ㅏ is changed to ㅐ, and ㅎ is taken off. (i.e. 앟다 is changed to 애)

                                                E.g.
                                                • 빨갛다 → 빨개 = red
                                                • 노랗다 → 노래 = yellow
                                                • 파랗다 → 파래 = blue


                                                III) Past (Written) Past (Spoken)

                                                Simply change 다 to 어. 

                                                • 컸다 → 컸어 = was big/large
                                                • 높았다 → 높았어 = was high
                                                • 느렸다 → 느렸어 = was slow
                                                • 빨갰다 → 빨갰어 = was red
                                                • 따뜻했다 → 따뜻했어 = was warm (both tangibility and feeling)
                                                • 뜨거웠다 → 뜨거웠어 = was hot (tangible)

                                                      Nouns - Present, Past

                                                      Nouns [명사]

                                                      In this lesson, we're going to learn how to say a word in present and past tenses plus how to use the same expression in polite forms. 


                                                      Present and Past Tenses

                                                      Each table below show how to say 'an apple' and 'a pencil' in four different ways. The table is divided into present and past tenses, and positive and negative forms. Also, the first table shows the written form of Korean and the second table shows the spoken form.

                                                      • The written form is used in literature such as books, newspapers and any form of writing that is not 'conversational.' The written form, in essence, is literary, factual and declarative. It is rarely used in normal everyday conversations. However, the news on TV uses this written form of Korean. It is also used in public speeches. The reason is probably due to the fact that the news and public announcements or speeches are usually all declarative and/or factual.


                                                        • The spoken form is the usual way in which people speak and have a conversation. It is used in all types of spoken Korean such as normal conversations, dramas, and movies, with the possible exceptions of news, documentaries and other factual, formal types of programs on TV and radio.

                                                        Informal Written Form
                                                        Present
                                                        Past
                                                        Positive
                                                        사과다
                                                        연필이다
                                                        사과였다
                                                        연필이었다
                                                        Negative
                                                        사과가 아니다
                                                        연필이 아니다
                                                        사과가 아니었다
                                                        연필이 아니었다

                                                        Informal Spoken Form
                                                        Present
                                                        Past
                                                        Positive
                                                        사과야
                                                        연필이야
                                                        사과였어
                                                        연필이었어
                                                        Negative
                                                        사과(가) 아니야
                                                        연필(이) 아니야
                                                        사과(가) 아니었어
                                                        연필(이) 아니었어

                                                        • 사과 = an apple
                                                        • 연필 = a pencil
                                                        • 사과다 = is an apple
                                                        • 사과가 아니다 = is not an apple
                                                        • 사과였다 = was an apple
                                                        • 사과가 아니었다 = was not an apple
                                                        • 연필이야 = is a pencil
                                                        • 연필(이) 아니야 = is not a pencil
                                                        • 연필이었어 = was a pencil
                                                        • 연필(이) 아니었어 = was not a pencil
                                                          
                                                        Note: The verb ending,, is used for nouns without a final consonant, and 이다 for nouns with a final consonant. Likewise, in the spoken form, is used for nouns without final consonant and 이야 for nouns with a final consonant. Therefore:
                                                        • 사과다
                                                        • 연필이다
                                                        • 사과야
                                                        • 연필이야

                                                        Note: In spoken Korean, the particles are usually omitted. In the above example, 가/이 are in brackets to show that they are usually left out.

                                                        For more information on the 가/이 particle, please read Particles - 는, 가. 


                                                        Polite Form 

                                                        Each table below shows the polite form of the respective written and spoken forms we've looked at above which were in the informal form.

                                                        Polite Written Form
                                                        Present
                                                        Past
                                                        Positive
                                                        사과입니다
                                                        연필입니다
                                                        사과였습니다
                                                        연필이었습니다
                                                        Negative
                                                        사과가 아닙니다
                                                        연필이 아닙니다
                                                        사과가 아니었습니다
                                                        연필이 아니었습니다

                                                        Note: To change the informal form to the polite form, the following rules apply:

                                                        In the case of the present tense,
                                                        • 사과다 → 사과입니다 = 다 (or 이다 in the case of nouns with a final consonant, e.g. 연필) is taken off and replaced by 입니다
                                                        • 사과가 아니다  → 사과가 아닙니다 = 아니다 is changed to 아닙니다

                                                        In the case of the past tense,  다 is changed to 습니다.
                                                        • 사과였다 → 사과였습니다 
                                                        • 사과가 아니었다 → 사과가 아니었습니다


                                                        Polite Spoken Form
                                                        Present
                                                        Past
                                                        Positive
                                                        사과예요
                                                        연필이에요
                                                        사과였어요
                                                        연필이었어요
                                                        Negative
                                                        사과(가) 아니에요
                                                        연필(이) 아니에요
                                                        사과(가) 아니었어요
                                                        연필(이) 아니었어요

                                                        Note: To change the informal form to the polite form, the following rules apply:

                                                        In the case of the present tense:
                                                        • 사과야 → 사과예요 = 야 changes to 예요(or 에요 in the case of nouns with a final consonant, e.g. 연필)
                                                        • 사과 아니야 → 사과 아니에요 = 야 changes to 에요

                                                        In the case of the past tense, 요 is attached at the end.
                                                        • 사과였어 → 사과였어요
                                                        • 사과 아니었어 → 사과 아니었어요 

                                                        Here are some example sentences in the written form.
                                                        • 가게다 = is a shop
                                                        • 가방이다 = is a bag
                                                        • 소고기였다 = was beef
                                                        • 선생님이었다 = was a teacher
                                                        • 꽃이 아니다 = is not a flower
                                                        • 항구가 아니었다 = was not a port
                                                        • 동물이 아니었다 = was not an animal

                                                        Try translating the following sentences in the spoken form. What do they mean?
                                                        • 시계야
                                                        • 집이야
                                                        • 비둘기였어
                                                        • 사람이었어
                                                        • 구름(이) 아니야
                                                        • 빌딩(이) 아니었어
                                                        • 닭고기(가) 아니었어

                                                        Answers:
                                                        • is a clock/watch
                                                        • is a house
                                                        • was a pigeon
                                                        • was a person
                                                        • is not a cloud
                                                        • was not a building
                                                        • was not chicken (meat)

                                                        Now try rewrite the English sentences above in the polite spoken form of Korean, and pronounce them one by one.

                                                        At this point, I'd recommend that you get hold of someone who is Korean to teach you the correct pronunciation of each sentence, but I think many of you would not have that kind of luxury. So alternatively, as imperfect as it may be, I'd recommend the Google Translate's 'Listen' feature. It allows you to listen to the pronunciation of the words you put in.


                                                        For those of you who would like to know how to type in Korean, please try the google results for 'How to type in Korean.'


                                                          The Korean Alphabet

                                                          Learning Korean for the first time!

                                                          For a video lesson on the Korean alphabet, please see below. :)


                                                          Hangeul or 한글 (the Korean alphabet) literally means "the Korean writing."

                                                          In 한글, the Korean alphabet, consists of 14 consonants and 10 vowels.
                                                          • Cosonants: ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ
                                                          • Vowels: ㅏㅑㅓㅕㅗㅛㅜㅠㅡㅣ

                                                          In addition, there are 5 double consonants and 11 double vowels.
                                                          • Double consonants: ㄲㄸㅃㅆㅉ
                                                          • Double vowels: ㅐㅒㅔㅖㅘㅙㅚㅝㅞㅟㅢ

                                                          Additionally, there are 11 final double consonants.
                                                          • Final double consonants: ㄳ ㄵ ㄶ ㄺ ㄻ ㄼ ㄽ ㄾ ㄿ ㅀ ㅄ

                                                          Please also refer to the audio recording of different Korean consonant-vowel combinations that I produced with my own voice, here, Korean alphabet - Consonants and Vowels.

                                                          You will get to learn these basic consonants and vowels, learning how to read, write and pronounce.


                                                          Click on the alphabet to listen to their corresponding pronunciations.
                                                          (Provided by Korean language learning online, Sogang Unversity)

                                                          자음[Consonants]

                                                          = g
                                                          = n
                                                          = d
                                                          = l, r (ㄹ is a sound somewhere between l and r)
                                                          = m
                                                          = b
                                                          = s
                                                          = "no sound" when used as a first consonant, "ng" when used as a final consonant.
                                                          = j
                                                          = ch
                                                          = k
                                                          = t
                                                          = p
                                                          = h

                                                          모음[Vowels]

                                                          ㅏ = a
                                                          = ya
                                                          = eo
                                                          = yeo
                                                          = o
                                                          = yo
                                                          = u
                                                          = yu
                                                          = eu
                                                          = i

                                                          쌍자음[Double consonants]

                                                          = gg Click on the link to hear the difference between the sounds of ㄱ, ㄲ and ㅋ.
                                                          = dd Note the difference in sounds; ㄷ, ㄸ and ㅌ.
                                                          = bb Note the difference in sounds;ㅂ, ㅃ and ㅍ.
                                                          = ss Note the difference in sounds; ㅅ and ㅆ
                                                          = jj Note the difference in sounds; ㅈ, ㅉ and ㅊ 

                                                          More links: , , , ,

                                                          쌍모음[Double Vowels]

                                                          = ae
                                                          = yae (rarely used)
                                                          = e
                                                          = ye
                                                          = wa
                                                          = wae
                                                          = oe
                                                          = wo
                                                          = we (rarely used)
                                                          = wi
                                                          = ui 


                                                          ● How to form a character

                                                          There are two ways of making a character, using the consonants and vowels as building blocks.
                                                          1. Initial consonant + Vowel
                                                          2. Initial consonant + Vowel + Final consonant
                                                             1. Examples
                                                            • 가 = ㄱ + ㅏ = ga
                                                            • 너 = ㄴ + ㅓ = neo
                                                            • 도 = ㄷ + ㅗ = do
                                                            • 루 = ㄹ + ㅜ = lu/ru
                                                            • 므 = ㅁ + ㅡ = meu
                                                            • 비 = ㅂ + ㅣ = bi
                                                            2. Examples
                                                            • 각 = ㄱ + ㅏ + ㄱ = gag
                                                            • 넌= ㄴ + ㅓ + ㄴ = neon
                                                            • 돗 = ㄷ + ㅗ + ㅅ = dod
                                                            • 를 = ㄹ + ㅡ + ㄹ = leul/reul
                                                            • 쟁 = ㅈ + ㅐ + ㅇ = jaeng 

                                                            Characters with final consonants of ㄱ, ㄲ and ㅋ, all sound the same. Thus 각, 갂 and 갘 will sound exactly the same.

                                                            For example,

                                                            , , Their final consonants all sound the same. Click on the links to hear.

                                                            Now, below is a list of the final consonants and their respective sounds.
                                                            • ㄱ/ㄲ/ㅋ = ㄱ
                                                            • ㅂ/ㅃ/ㅍ = ㅂ
                                                            • ㄷ/ㅌ/ㅅ/ㅆ/ㅈ/ㅊ/ㅎ = ㄷ
                                                            • ㄴ= ㄴ
                                                            • ㄹ= ㄹ
                                                            • ㅁ= ㅁ
                                                            • ㅇ= ㅇ
                                                            For example,
                                                            • 낚시 [낙시] = fishing
                                                            • 부엌 [부억] = kitchen
                                                            • 앞 [압] = front
                                                            • 씨앗 [씨앋] = seed
                                                            • 낮 [낟] = day

                                                            For a more detailed explanation and audio files, click here.

                                                            When the initial consonant of second and/or third characters is ㅇ, for example, 돌이 and 만악이, the sound of the final consonant of each letter is pronounced with the next vowel. Because ㅇ has no sound, 돌이 is pronounced as 도리 and 만악이 as 마나기. These are just made-up words to show you how these work.
                                                            • 돌이[도리]
                                                            • 만악이[마나기]
                                                            For more examples on this pronunciation, click on the link.


                                                            쌍받침[Final double consonants]

                                                            There are also 11 additional final double consonants. Their sounds are as follows. As you can see, the first consonant of the double consonants is pronounced. (except ㄺ = ㄱ,ㄻ = ㅁ and ㄿ = ㅂ) I do not recommend that you learn these exhaustively right away because that is a hard work and I rarely employed them in my grammar lessons anyway. So it would be better to come back to these when you come across them from time to time.
                                                            • ㄳ = ㄱ
                                                            • ㄵ = ㄴ
                                                            • ㄶ = ㄴ
                                                            • ㄺ = ㄱ
                                                            • ㄻ = ㅁ
                                                            • ㄼ = ㄹ
                                                            • ㄽ = ㄹ
                                                            • ㄾ = ㄹ
                                                            • ㄿ = ㅂ
                                                            • ㅀ = ㄹ
                                                            • ㅄ = ㅂ
                                                            Eg.

                                                            삯  [삭] = amount
                                                            앉다 [안따] = sit
                                                            많다 [만타] = many
                                                            읽다 [익따] = read
                                                            삶다 [삼따] = boil
                                                            넓다 [널따] = spacious
                                                            외곬 [외골] = a single way
                                                            핥다 [할따] = lick
                                                            읊다 [읍따] = recite (a poem)
                                                            잃다 [일타] = lose (a thing)
                                                            값 [갑] = price

                                                            Excellent pronunciation lessons by Sogang Unversity (Korean language learning online)

                                                            Source: http://korean.sogang.ac.kr/

                                                            Also, check out the Korean Wiki Project for additional explanations of the Korean consonants and vowels and respective pronunciations.

                                                            For writing practices,

                                                            Sources:
                                                            Slow but STEADY: http://cyjn.com/165
                                                            키드앤틴, KidnTeen: http://www.kidnteen.com/hannnum/han.asp

                                                            Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...